Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

robić u kogoś

См. также в других словарях:

  • robić za kogoś — Mieć określony zawód; pracować w określonej dziedzinie Eng. To work in a particular profession; to have an occupation as someone …   Słownik Polskiego slangu

  • robić – zrobić — {{/stl 13}}{{stl 8}}{z kogoś} {{/stl 8}}balona {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} nabierać kogoś, coś; kpić z kogoś w taki sposób, by go całkiem ośmieszyć i poniżyć; robić z kogoś durnia, idiotę; narażać kogoś na śmieszność : {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • robić — 1. Mieć co robić «mieć dużo zajęć, obowiązków»: (...) odbiorców przesyłek i przekazów pocztowych jest bez liku – listonosze mają co robić. SN 14/01/1999. 2. Nic sobie nie robić, niewiele sobie robić z kogoś, z czegoś «lekceważyć kogoś, coś»:… …   Słownik frazeologiczny

  • robić — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, robićbię, robićbi, rób, robićbiony {{/stl 8}}– zrobić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wytwarzać coś, wykonywać coś, wyrabiać, przyrządzać,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • robić – zrobić durnia [frajera, idiotę] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{z kogoś} pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} ośmieszać, upokarzać, oszukiwać kogoś, kpić z kogoś, wystawiać kogoś na pośmiewisko : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie pozwolę robić z siebie durnia takiemu szczeniakowi. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • robić (sobie) żarty — {{/stl 13}}{{stl 8}}{z kogoś, z czegoś} {{/stl 8}}{{stl 7}} ośmieszać kogoś, coś, wyśmiewać się, nabijać się z kogoś, z czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Robili sobie żarty z nauczycieli. Nikt nie będzie sobie robił żartów z Kościoła! {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • robić – zrobić interes — {{/stl 13}}{{stl 8}}{na czymś, na kimś} {{/stl 8}}{{stl 7}} zarabiać na czymś, na kimś dużo pieniędzy, odnosić z czegoś, kogoś zysk, korzyść; wykorzystywać kogoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Państwo robiące interes na handlu bronią. Zrobiła interes,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • robić [czynić] awanse — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} rzad. {{/stl 8}}{{stl 7}} okazywać komuś szczególne względy, być dla kogoś uprzedzająco grzecznym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czyniono mu awanse w domu przyszłych teściów. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • robić – zrobić sobie — {{/stl 13}}{{stl 8}}{z kogoś} {{/stl 8}}wroga {{/stl 13}}{{stl 7}} swoim nierozważnym zachowaniem spowodować nieprzyjazną reakcję : {{/stl 7}}{{stl 10}}Powiedziałeś, że jej koleżanka ładnie wygląda, i w ten sposób zrobiłeś sobie z niej wroga na… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • robić sobie jaja — Drażnić się z kimś; żartować sobie z kogoś; traktować kogoś niepoważnie Eng. To tease; to banter; to treat someone unseriously and frivolously; to have fun at someone s expense …   Słownik Polskiego slangu

  • robić komuś dobrze — Zaspokajać kogoś seksualnie, zwłaszcza poprzez uprawianie z kimś seksu oralnego Eng. To satisfy someone sexually, especially by performing oral sex on someone …   Słownik Polskiego slangu

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»